الفتال النيسابوري ( مترجم : محمود مهدوى دامغانى )

646

روضة الواعظين و بصيرة المتعظين ( فارسي )

مسجد فتح است . و به ما خبر رسيده است كه پيامبر ( ص ) هر گاه كنار گور شهيدان مىآمدند ، مىفرمودند : سلام بر شما باد به آنچه صبر و شكيبايى كرديد و خانهء عاقبت ( بهشت ) چه نيكو است . و مناسب است در مسجد فتح اين دعا را بخواند « اى فريادرس فرياد زنان ! اى برآورندهء دعاى مضطران ! اندوه و غصه و گرفتارى مرا بگشاى ، همچنان كه از پيامبر خود در اين مكان گشودى و شر و بيم دشمنانش را در اين جا از او كفايت فرمودى . » « 1 » ( 1 ) و حضرت صادق ( ع ) فرموده است ، مسجد فضيح را به مناسبت درخت خرمايى كه آنجا بوده و فضيح نام داشته است ، فضيح مىگفته‌اند . ( 2 ) بيت المقدس : خداوند متعال در نخستين آيهء سورهء هفدهم فرموده است . « منزه است آنكه شبى بندهء خود را از مسجد الحرام به سوى مسجد الاقصى كه اطراف آن را بركت داده‌ايم برد . . . » يعنى بيت المقدس كه اطراف آن را با جويبارها و ميوه‌ها فرخنده و پر بركت قرار داده است « 2 » . بدان كه براى بيت المقدس در قرآن نامهايى ذكر شده است كه عبارت است از « مسجد الاقصى » و « الى ربوة ذات قرار و معين » كه خداوند در آيهء پنجاه و سوم سورهء بيست و سوم فرموده است « و گردانيديم پسر مريم و مادر او را آيتى و جاى ساختيم آن دو را به مكانى داراى قرار و آب گواراى جارى . » و بيشتر مفسران را عقيده بر اين است كه آنجا بيت المقدس است . ( 3 ) امام صادق ( ع ) فرموده است ، مقصود از كلمه ربوة ، نجف كوفه و مقصود از آب گواراى روان ، رودخانهء فرات است . « 3 » و مكان قريب كه خداوند متعال در آيهء چهل و يكم از سورهء پنجاهم ( ق ) فرموده است « و بشنو روزى كه ندا مىكند نداكننده از جايى نزديك . » يعنى صخرهء بيت المقدس و آن را از اين جهت نزديك گفته‌اند كه از ديگر زمين‌ها هيجده ميل به آسمان نزديك‌تر است . فرشته‌يى بر آن مىايستد و ندا مىدهد اى استخوانهاى پوسيده

--> ( 1 ) . اين روايت به نقل از كامل الزيارات در بحار الانوار ، ص 215 ، ج 100 ، آمده است . م . ( 2 ) . تفسير تبيان ، شيخ طوسى ، ص 446 ، ج 6 . م . ( 3 ) . اين روايت به نقل از كامل الزيارات و روايتى نزديك به اين از معانى الاخبار صدوق در بحار الانوار ، ص 228 ، ج 100 ، آمده است . م .